Kevin Credo is a columnist, essayist, and comics writer, specializing in anime and feature film. He has had multiple works of short fiction published by Ahoy Comics, and his first novel has been ...
This interview with Natasha Wimmer was originally conducted for Lit Seen, a newly conceived Voice literary column. But, as befits a conversation about 2666, the whole thing ended up spilling over into ...
Viz Media translator Kumar Sivasubramanian discusses the challenges of approximating Dandadan's pop culture references to English manga readers, and more. Reading time 7 minutes Fall 2024 was ...
This post has not been edited by the GamesBeat staff. Opinions by GamesBeat community writers do not necessarily reflect those of the staff. Tom Lipschultz is Xseed’s resident translator for the ...
L: New NYRB edition of "Basti" by Intizar Husain; R: Husain at the Karachi Literature Festival on February 5, 2011. (Karachi Literature Festival/Flickr) No summary of Basti can do justice to its ...
Xun Jun, a distinguished translator best known for his translations of French novelists and a professor at China's Nanjing University. Xu Jun, a distinguished translator best known for his ...
Hassan Rouhani's translator said the Iranian president did not use the word "Holocaust" in a recent interview with CNN.Oct. 3, 2013 ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results